-
1 despejar
v.1 to clear.Los policías despejaron la calle The police cleared the street.2 to clear up, to put an end to.3 to solve, to resolve, to clear, to clear up.El detective despejó el asesinato The detective solved the crime.* * *1 (desalojar) to clear2 (espabilar) to wake up, clear the head of4 DEPORTE to clear5 MATEMÁTICAS to find6 INFORMÁTICA to clear1 METEREOLOGÍA to clear up2 (espabilarse) to wake oneself up, clear one's head3 (aclararse) to become clear* * *1. verb 2. verb* * *1. VT1) [lugar] to clear2) (Dep) [balón] to clear3) (=resolver) [+ misterio] to clear up; (Mat) [+ incógnita] to find4) (Inform) [+ pantalla] to clear5) (Med) [+ nariz] to unblock; [+ cabeza] to clear; [+ persona] to wake up2. VI1) [de un lugar]¡despejen! — [al moverse] move along!; [haciendo salir] everybody out!
2) (Dep) to clear, clear the ball3) (Meteo) to clear3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (desocupar, desalojar) to clearb) < nariz> to unblock, clear2)a) ( espabilar) to wake... upb) ( desembotar)c) < borracho> to sober... up3) < incógnita> (Mat) to find the value of4) < balón> ( en fútbol) to clear; ( en fútbol americano) to punt2.despejar vi ( en fútbol) to clear; ( en fútbol americano) to punt3.despejar v impers (Meteo) to clear up4.despejarse v pron ( espabilarse) to wake (oneself) up; ( desembotarse) to clear one's head; borracho to sober up* * *= clear out.Ex. Pockets of resistance still remain in Fallujah, but the vast majority of insurgents have been cleared out.----* despejar la carretera = clear + route.* despejar la mente = blow + the cobwebs away/off/out.* despejar una incertidumbre = relieve + uncertainty.* * *1.verbo transitivo1)a) (desocupar, desalojar) to clearb) < nariz> to unblock, clear2)a) ( espabilar) to wake... upb) ( desembotar)c) < borracho> to sober... up3) < incógnita> (Mat) to find the value of4) < balón> ( en fútbol) to clear; ( en fútbol americano) to punt2.despejar vi ( en fútbol) to clear; ( en fútbol americano) to punt3.despejar v impers (Meteo) to clear up4.despejarse v pron ( espabilarse) to wake (oneself) up; ( desembotarse) to clear one's head; borracho to sober up* * *= clear out.Ex: Pockets of resistance still remain in Fallujah, but the vast majority of insurgents have been cleared out.
* despejar la carretera = clear + route.* despejar la mente = blow + the cobwebs away/off/out.* despejar una incertidumbre = relieve + uncertainty.* * *despejar [A1 ]vtA1 (desocupar, desalojar) to cleardespejen la sala clear the roomla policía despejó la plaza de manifestantes the police cleared the square of demonstrators o cleared the demonstrators from the square2 ‹nariz› to unblock, clearB1 (espabilar) to wake … up2(desembotar): el paseo me despejó the walk cleared my head3 ‹borracho› to sober … upC ‹incógnita› ( Mat) to find the value ofla investigación no ha logrado despejar esta incógnita the investigation failed to clear up o to find an answer to this questionD ‹balón› (en fútbol) to clear; (en fútbol americano) to punt■ despejarvi(en fútbol) to clear; (en fútbol americano) to punt■( Meteo):en cuanto despeje salimos as soon as it clears up we'll go out1 (espabilarse) to wake (oneself) upvoy a darme una ducha a ver si me despejo I'm going to have a shower to try and wake myself up2 (desembotarse) to clear one's head3 «borracho» to sober up* * *
despejar ( conjugate despejar) verbo transitivo
1
2 ‹ balón› ( en fútbol) to clear;
( en fútbol americano) to punt
verbo intransitivo ( en fútbol) to clear;
( en fútbol americano) to punt
despejar v impers (Meteo) to clear up
despejarse verbo pronominal ( espabilarse) to wake (oneself) up;
( desembotarse) to clear one's head;
[ borracho] to sober up
despejar verbo transitivo
1 (quitar obstáculos, vaciar) to clear
2 (aclarar un misterio, una duda) to clear up
3 Mat to work out the value of
4 Ftb (el balón) to clear
' despejar' also found in these entries:
Spanish:
espabilar
- franquear
- apartar
English:
clear
- sober
* * *♦ vt1. [habitación, camino, carretera] to clear;[nariz] to unblock; [mente] to clear;¡despejen la sala! clear the room!2. [pelota] to clear;el portero despejó la pelota a córner the goalkeeper cleared the ball for a corner;despejar el balón de cabeza/de puños to head/punch the ball away3. [misterio, incógnita] to clear up, to put an end to;su respuesta no despejó mis dudas her answer didn't clear up the things I wasn't sure about5. [persona] [de desmayo] to bring round;el aire fresco lo despejó [de aturdimiento, borrachera] the fresh air cleared his head;el paseo le despejó las ideas the walk helped him get his ideas in order♦ vi1. [en fútbol, rugby, hockey] to clear;el defensa despejó a córner the defender cleared the ball for a corner;despejar de cabeza/de puños to head/punch the ball away2. [apartarse]¡despejen, por favor! move along there, please!♦ v impersonal[aclarar el tiempo] to clear up; [aclarar el cielo] to clear* * *v/t2 persona wake up* * *despejar vt1) : to clear, to free2) : to clarifydespejar vi1) : to clear up2) : to punt (in sports)* * *despejar vb1. (lugar, pelota) to clear -
2 clarear
v.1 to light up.2 to clear up, to brighten up.saldremos cuando claree we'll go out when it clears up3 to dawn, to break day.Clareó luego de una interminable noche It dawned after an endless night.4 to get clear, to clear, to lighten, to light up.Clareó luego de una terrible tempestad It got clear after a terrible storm5 to dawn upon.Nos clareó el significado The meaning dawned upon us.* * *1 (dar claridad) to light up, illuminate2 (aclarar un color) to make lighter► verbo intransitivo (Used only in the 3rd pers; it does not take a subject)1 (amanecer) to dawn2 (despejar el cielo) to clear up1 (transparentarse) to let the light through, be transparent2 figurado (delatarse) to give oneself away* * *1. VI1) (Meteo) (=despejarse) to clear up2) [al amanecer] [día] to dawn, break; [cielo] to grow light3) (=escasear)4) (=transparentarse) [tela] to be transparent2.VT (=iluminar) to light up; (=aclarar) to make lighter3.See:* * *1.verbo impersonala) ( amanecer)estaba clareando — it was getting light o day was breaking
b) (Meteo)2.comenzó a clarear — the sky/the clouds began to clear
* * *1.verbo impersonala) ( amanecer)estaba clareando — it was getting light o day was breaking
b) (Meteo)2.comenzó a clarear — the sky/the clouds began to clear
* * *clarear [A1 ]1(amanecer): clareaba cuando se pusieron en camino it was getting light o day was breaking when they set out2 ( Meteo):comenzó a clarear the sky/the clouds began to clearvito go gray*/white* * *
clarear ( conjugate clarear) v impersa) ( amanecer):◊ estaba clareando it was getting light o day was breakingb) (Meteo):◊ comenzó a clarear the sky/the clouds began to clear
verbo intransitivo [ pelo] to go gray( conjugate gray)/white
clarear verbo intransitivo
1 (despuntar el alba) to dawn
2 (despejarse el cielo) to clear up
3 (perder tupidez o intensidad de color) to wear thin, become transparent
' clarear' also found in these entries:
English:
thin out
- dawn
* * *♦ vtto light up♦ v impersonal2. [despejarse] to clear up, to brighten up;saldremos cuando claree we'll go out when it clears up* * *al clarear el día at daybreak* * *clarear v impers1) : to clear, to clear up2) : to get light, to dawnclarear vi: to go gray, to turn white* * *clarear vb to get light -
3 desencapotarse
1 figurado (despejar el cielo) to clear* * *VPR [cielo] to clear, clear up* * *desencapotarse [A1 ]«cielo» to clear* * *desencapotarse vpr[cielo] to clear -
4 desencapotar
v.1 to strip one of his cloak or greatcoat.2 to uncover, to make manifest. (Colloquial & Metaphorical)3 to raise and keep up the head of a horse. (Metaphorical)4 to lay aside frowns.5 to put on a pleasing countenance.6 to clear up (cielo).7 to uncloak.* * *1 desuso (quitar el capote) to uncloak2 figurado (descubrir) to uncover1 figurado (despejar el cielo) to clear -
5 despejado
adj.1 cloudless, clear, unclouded.2 unobstructed, unhindered, uncluttered, clear.past part.past participle of spanish verb: despejar.* * *1→ link=despejar despejar► adjetivo1 (seguro) assured, self-confident3 (espacioso, ancho) wide, spacious4 (sin nubes) cloudless, clear* * *(f. - despejada)adj.* * *ADJ1) (=sin obstáculos) [camino, mente] clear; [campo] open; [habitación, plaza] spacious2) [cielo, día] clear3) (=despierto) awake, wide awake; (Med) free of fever4) [persona]ser despejado — to be bright, be smart
* * *- da adjetivo1) (Meteo) <día/cielo> clear2) (libre, vacío) <carretera/camino> clear3)a) ( despierto)b) [estar] ( sobrio) sober* * *= uncluttered, unobstructed, uncloudy, unclouded, cloudless.Ex. Google, the search engine, became popular because of its efficiency, simple structure uncluttered by advertising and its non-commercial look and feel.Ex. From the library she could see miles and miles of unobstructed vistas of rich, coffee-brown, almost black soil, broken only by occasional small towns, farms, and grain elevators.Ex. In that case, the peak of solar energy could be at an uncloudy moment in the morning or afternoon, even though the sun wasn't highest in the sky at that moment.Ex. As they grow up in those heady post-war years, in the blue unclouded weather of the late 1940s, these are the sisters you'll never forget.Ex. This is the first cloudless image of the Earth from space.----* cielo despejado = cloudless sky, clear sky.* zona despejada = open area.* * *- da adjetivo1) (Meteo) <día/cielo> clear2) (libre, vacío) <carretera/camino> clear3)a) ( despierto)b) [estar] ( sobrio) sober* * *= uncluttered, unobstructed, uncloudy, unclouded, cloudless.Ex: Google, the search engine, became popular because of its efficiency, simple structure uncluttered by advertising and its non-commercial look and feel.
Ex: From the library she could see miles and miles of unobstructed vistas of rich, coffee-brown, almost black soil, broken only by occasional small towns, farms, and grain elevators.Ex: In that case, the peak of solar energy could be at an uncloudy moment in the morning or afternoon, even though the sun wasn't highest in the sky at that moment.Ex: As they grow up in those heady post-war years, in the blue unclouded weather of the late 1940s, these are the sisters you'll never forget.Ex: This is the first cloudless image of the Earth from space.* cielo despejado = cloudless sky, clear sky.* zona despejada = open area.* * *despejado -daA ( Meteo) [ Vocabulary notes (Spanish) ] ‹día/cielo› clearamaneció despejado the day dawned clearbuen tiempo con cielos despejados good weather with cloudless o clear skiesB(despierto, lúcido): fue una buena borrachera, pero ya está despejado he was pretty drunk but he's sobered up nowes muy temprano y todavía no estoy despejado it's too early, I'm not properly awake yetse sentía descansado y con la mente despejada he felt rested and clearheadedC (libre, vacío) ‹carretera/camino› clearqueda mejor con la frente despejada he looks better with the hair off his foreheadel comedor queda mucho más despejado sin el piano the dining room feels much roomier o more spacious o more uncluttered without the piano* * *
Del verbo despejar: ( conjugate despejar)
despejado es:
el participio
Multiple Entries:
despejado
despejar
despejado◊ -da adjetivo
1 (Meteo) ‹día/cielo› clear
2 (libre, vacío) ‹carretera/camino› clear
3
‹ mente› clear
despejar ( conjugate despejar) verbo transitivo
1
2 ‹ balón› ( en fútbol) to clear;
( en fútbol americano) to punt
verbo intransitivo ( en fútbol) to clear;
( en fútbol americano) to punt
despejado v impers (Meteo) to clear up
despejarse verbo pronominal ( espabilarse) to wake (oneself) up;
( desembotarse) to clear one's head;
[ borracho] to sober up
despejado,-a adjetivo
1 (sin obstáculos) clear
2 (sin nubes) cloudless
3 (espabilado) wide awake, quick
despejar verbo transitivo
1 (quitar obstáculos, vaciar) to clear
2 (aclarar un misterio, una duda) to clear up
3 Mat to work out the value of
4 Ftb (el balón) to clear
' despejado' also found in these entries:
Spanish:
clara
- claro
- despejada
- espabilada
- espabilado
English:
clear
- cloudless
- broad
* * *despejado, -a adj1. [tiempo, día] clear;tiempo seco y cielo despejado dry with clear skies2. [sin sueño] wide awake;no estaba aún despejado he still wasn't properly awake3. [lúcido] clear-headed;tener la mente despejada to have a clear head;cuando está despejado es encantador, pero cuando bebe… he's charming when he's sober, but when he drinks…4. [espacioso] spacious;tener una frente despejada to have a wide o broad forehead5. [sin estorbos] clear, uncluttered;tener la nariz despejada to have an unblocked nose;seguiremos cuando el camino esté despejado de nieve we'll go on when the road is clear of snow* * ** * *despejado, -da adj1) : clear, fair2) : alert, clear-headed3) : uncluttered, unobstructed* * *despejado adj1. (cielo, calle) clear2. (persona) awake -
6 despejarse
1 METEREOLOGÍA to clear up2 (espabilarse) to wake oneself up, clear one's head3 (aclararse) to become clear* * *VPR1) (Meteo) [cielo] to clear; [día] to clear up2) [persona] (=despabilarse) to brighten up3) [misterio] to be cleared up* * *
■despejarse verbo reflexivo
1 (el cielo) to clear
2 (una persona) to clear one's head/mind
3 (aclararse) to become clear
' despejarse' also found in these entries:
Spanish:
clarear
- espabilarse
- despejar
English:
brighten up
- clear
- clear up
- lighten
- thin out
* * *vprse despejó con el aire fresco [de aturdimiento, borrachera] the fresh air cleared his head2. [misterio, incógnita] to be cleared up* * *v/r1 de cielo clear up;despejarse la cabeza clear one’s head2 figwake o.s. up* * *despejarse vb1. (cielo, día) to clear uphasta que no me ducho, no me despejo I don't wake up until I've had a shower
См. также в других словарях:
despejar — verbo transitivo 1. Dejar (una persona o una cosa) libre [un lugar]: La policía despejó la plaza en poco tiempo. Ya he despejado mi habitación para que venga el primo. 2. Área: matemáticas Dejar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
despejar — (Del port. despejar). 1. tr. Desembarazar o desocupar un sitio o espacio. 2. aclarar (ǁ disipar lo que ofusca la claridad). Despejar la situación. 3. En algunos deportes, resolver una situación comprometida alejando la pelota de la meta propia. U … Diccionario de la lengua española
despejar — (Del port. despejar, vaciar, desocupar < pejar, impedir.) ► verbo transitivo 1 Dejar un lugar libre: ■ la policía despejó el lugar de curiosos. SINÓNIMO desocupar 2 Hacer desaparecer la confusión de una cosa: ■ su explicación no despejó mis… … Enciclopedia Universal
despejar — {{#}}{{LM D13004}}{{〓}} {{ConjD13004}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13307}} {{[}}despejar{{]}} ‹des·pe·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un lugar,{{♀}} desocuparlo o dejarlo libre y sin estorbos: • Despejó el pasillo de cajas para… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
despejar — (v) (Intermedio) dejar algo libre, claro, limpio, quitar los estorbos Ejemplos: Están construyendo miradores y talando árboles para despejar la vista. Los niños han despejado el suelo de sus juguetes. Colocaciones: despejarse el cielo Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
escamplar — significado: escampar, abrir el sol entre las nubes, despejar el cielo en un día de niebla; dejar de llover etimología: lat. campum ( campo ), prefijo des con idea de negación, de quitar, despejar de algo; refuerzo con líquida (l) frecuente … Etimologías léxico asturiano
Philippe Pétain — Pétain en 1930 … Wikipedia Español
Borobudur — Conjunto de Borobudur … Wikipedia Español
abrir — {{#}}{{LM A00215}}{{〓}} {{ConjA00215}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00219}} {{[}}abrir{{]}} ‹a·brir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una puerta, a una ventana o a algo con puertas,{{♀}} separar sus hojas del marco, de manera que dejen… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
escampar — ► verbo impers 1 Dejar de llover: ■ si escampara podríamos salir a dar un paseo. TAMBIÉN descampar ► verbo transitivo 2 Despejar o dejar libre de obstáculos. ► verbo intransitivo 3 Ceder o aflojar en el empeño con que se intenta una cosa: ■… … Enciclopedia Universal
Meteorito — Gibeon. Un meteorito es un meteoroide que alcanza la superficie de un planeta debido a que no se desintegra por completo en la atmósfera. La luminosidad dejada al desintegrarse se denomina meteoro. Se denominará bólido a aquellos meteoros cuya… … Wikipedia Español